Бесплатная горячая линия

8 800 301 63 12
Главная - Международное право - Накладная при мультимодальной международных перевозках

Накладная при мультимодальной международных перевозках

Накладная при мультимодальной международных перевозках

К 2022 году в России внедрят единый мультимодальный транспортный документ


18 апреля 2021 г.20:23

К 2022-му году в транспортной отрасли России планируют внедрить единый мультимодальный транспортный документ (ЕМТД). Об этом 15-го апреля заявила руководитель проекта по развитию экспортной логистики Российского экспортного центра (РЭЦ) Алевтина Кириллова, выступая на пленарной сессии в рамках прошедшей в Москве конференции .По словам Алевтины Кирилловой, в настоящее время у российских участников транспортной отрасли остаются большие проблемы с быстрым преодолением пунктов пропуска на границах. Она напомнила, что снятие логистических ограничений и модернизация пунктов пропуска на границах РФ вошли в число задач, поставленных Президентом России в «майских» указах.В связи с этим в РЭЦ разработали федеральный проект «Логистика международной торговли», который вошел в состав национального проекта «Международная кооперация и экспорт».

Он расширение и модернизацию 37 экспортоориентированных пунктов пропуска, в число которых также входят и автомобильные.

«В этот проект включены регуляторные инициативы о внедрении системы электронного документооборота к 2021-му году и введении единого мультимодального транспортного документа (ЕМТД) к 2022-му году»

, — заявила Алевтина Кириллова.По завершении своего выступления спикер прокомментировала корреспонденту портала «Грузовики и дороги» данную инициативу. По ее словам, этот новый транспортный документ будет действовать при перевозках грузов всеми видами транспорта, включая автомобильный.

Он может быть как бумажным, так и цифровым и будет содержать в себе такую же стандартную информацию, которая содержится и в любом другом существующем транспортном документе — например, в автотранспортной или железнодорожной накладной.

«То есть это пункт погрузки, пункт выгрузки, вид транспорта, вид груза и т.д.»

, — пояснила представитель РЭЦ.В то же время Алевтина Кириллова добавила, что ЕМТД не заменит собой прочие существующие виды документов, а будет выступать в качестве альтернативы.

«ЕМТД выступает таким интегрирующим документом, позволяющим перевозить груз по единой мультимодальной цепи по одному документу, без оформления дополнительных»

, — подчеркнула она.Представитель РЭЦ также отметила, что основной проблемой в российских мультимодальных перевозках остается разграничение ответственности за груз между перевозчиками, представляющими различные виды транспорта.

«Когда первая миля у автотранспортного оператора и он везет груз каких-то 100 км для последующей передачи на железнодорожный транспорт, то он не хочет брать на себя всю ответственность за последующих перевозчиков. Поэтому есть проблема в разработке этого документа», — признала Алевтина Кириллова.По ее мнению, данную проблему можно решить, обратившись к мировому опыту использования т.н.

мультимодального транспортного коносамента FIATA (является транспортным документом экспедитора, выступающего в качестве договорного перевозчика или оператора смешанной перевозки, применяется при прямых и смешанных перевозках), который действует при перевозках грузов в международных мультимодальных перевозках.«По нему работают и морские операторы, и европейские железнодорожные перевозчики; он для них легитимен.

мультимодального транспортного коносамента FIATA (является транспортным документом экспедитора, выступающего в качестве договорного перевозчика или оператора смешанной перевозки, применяется при прямых и смешанных перевозках), который действует при перевозках грузов в международных мультимодальных перевозках.«По нему работают и морские операторы, и европейские железнодорожные перевозчики; он для них легитимен. И в едином мультимодальном коносаменте FIATA этот вопрос отрегулирован. Поэтому нам его нужно взять за основу и, соответственно, внести туда те нормы, которые нужны для нашей правовой базы», — сообщила спикер конференции.Стоит, кроме того, напомнить, что сейчас в России отдельного федерального закона о мультимодальных грузовых перевозках.

Он также предусматривает введение единого транспортного документа.Метки:

Назначение и особенности мультимодальных коносаментов

В конце ХХ-го века в документарном обороте международного транспорта, коммерческих сделок и международных расчетных систем появились мультимодальные коносаменты. Более точно — в общем виде — следовало бы указать, что появились мультимодальные документы. Но сделанный на понятии «мультимодальный коносамент» (Multimodal Bill of Lading) акцент, по сути, был верным и обоснованным.

Действительно, были разработаны и внедрены в коммерческую практику не только оборотные мультимодальные коносаменты, но и необоротные мультимодальные накладные. Но последние были, остаются и будут теоретической альтернативой документарного оборота, так как их применение не отвечает современным запросам и требованиям всех субъектов международной торговли. Появление мультимодального транспорта было связано с тем, что до половины грузов международной торговли стало перевозиться при участии двух и более видов транспорта.

Бесконечное оформление договоров перевозки и соответствующих им перевозочных документов на разных участках одного маршрута следования груза не отвечало требованиям продавцов и покупателей товаров, перевозчиков и экспедиторов, страховщиков, банков. Мысль о создании юридического вида транспорта при смешанной перевозке груза решало договорную и документарную проблему.

Такой вид транспорта был создан и его назвали мультимодальным.

Пятью признаками мультимодальной перевозки являются:

  1. 1.Договор мультимодальной перевозки носит международный характер, то есть в соответствии с договором предполагается, что в процессе его исполнения груз пересечет хотя бы одну территориальную государственную границу.
  2. 3.Оформляется один транспортный документ, подтверждающий факт заключения договора мультимодальной перевозки, и подтверждающий прием перевозчиком груза в свое ведение.
  3. 2.Заключается и исполняется один договор перевозки груза на всём маршруте доставки независимо от числа участков маршрута, видов транспорта, пунктов перевалки и перегрузки, временного хранения и пр.

^Декларируется императивная ответственность одного лица за надлежащие исполнение договора перевозки на всём маршруте доставки груза — от момента его приема до момента его выдачи.

Таким лицом является мультимодальный перевозчик (мультимодальный оператор, оператор смешанной перевозки, договорной перевозчик, перевозчик по договору).

Мультимодальный перевозчик не является посредником (экспедитором, агентом и пр.), но принципалом по договору перевозки. 5.Сторонами договора перевозки согласовывается один единый сквозной тариф за весь путь следования груза как плата за возмездные услуги перевозчика по договору. Для того, чтобы непосредственно перейти к мультимодальному транспортному документу следует разъяснить не только правовой, но и фактический статус мультимодального перевозчика.

Мультимодальный перевозчик — это договорной перевозчик, который, как правило, не является перевозчиком фактическим. Это означает, что он сам грузы на участках маршрута не перевозит, но отвечает за действия фактических перевозчиков. Получается, такой перевозчик делькредере.

После приема груза от отправителя мультимодальный перевозчик должен выдать ему мультимодальный документ. Такой документ не является де-факто перевозочным, потому, что он никогда не сопровождает груз, даже если является необоротным.

Для исполнения договора перевозки мультимодальный перевозчик вступает в договорные отношения с перевозчиками отдельных видов транспорта, задействованных на определенных участках заданного маршрута доставки груза, а также со стивидорными и погрузочно-разгрузочными операторами, хранителями и пр.

Однако эти договорные отношения никаким образом не относятся к договору мультимодальной перевозки, и никаким образом не связывают отправителя.

Это отношения мультимодального перевозчика с третьими лицами, но за их надлежащее исполнение перед отправителем отвечает именно мультимодальный перевозчик. Отправитель не знает, и не должен знать конкретных исполнителей, так как за весь договор перевозки в целом перед ним ответственность несет именно мультимодальный перевозчик.

Мультимодальная перевозка грузов характеризует прямую смешанную (комбинированную) доставку товаров, то есть перевозку грузов двумя или более видами транспорта — от одного отправителя одному получателю, из одного пункта отправления в один пункт назначения. Прямая смешанная перевозка, как и любая другая перевозка любыми видами транспорта, оформляется договором — договором мультимодальной перевозки груза. Сторонами такого договора, как обычно, являются перевозчик и отправитель (грузоотправитель).

Существует несколько общепризнанных мировым сообществом проформ международных мультимодальных документов.

Это означает, что международные институты, обычаи и практика делового оборота настаивают на формализации документарных операций, связанных с перемещением товаров в прямых смешанных сообщениях при участии нескольких видов транспорта. Целями оформления и выдачи каждого из мультмодальных документов являются стандартные функции, присущие всем транспортным и транспортно-экспедиторским документам: подтвердить факт заключения договора и удостоверить факт принятия перевозчиком или экспедитором груза в свое ведение.
Целями оформления и выдачи каждого из мультмодальных документов являются стандартные функции, присущие всем транспортным и транспортно-экспедиторским документам: подтвердить факт заключения договора и удостоверить факт принятия перевозчиком или экспедитором груза в свое ведение. Для экспедитора второй из указанных моментов имеет особое и принципиальное значение, так как влияет на основание и размеры ответственности — ответственность за груз, или только за исполнение функций по организации перевозки.

Может показаться достаточно надуманным вопрос о том, какая сторона с каким правовым статусом выдает мультимодальный документ, и кем является мультимодальный перевозчик. Ответ «Какая разница» был бы верным, если бы в мире существовали общепризнанные международные конвенции, регулирующие мультимодальные перевозки и оказание транспортно-экспедиторских услуг.

Однако таких конвенций пока нет.

Мультимодальными перевозчиками становятся либо экспедиторы- делькредере, переквалифицировавшиеся из транспортных посредников в договорных перевозчиков, либо крупные морские перевозчики, которые для удержания больших сегментов и объемов рынка транспортных услуг дополняют свою ответственность по доставке грузов морем дополнительной ответственностью сухопутной доставки груза на начальных и конечных участках маршрута.

Отсюда берут начало две разновидности мультимодальных коносаментов — экспедиторские коносаменты и объединенные морские/мультимодальныс коносаменты (Bill of Lading for Ocean Transport or Multimodal Transport). Отсутствие в системе международного частного транспортного права вступивших в силу конвенций и соглашений в отношении регулирования договора мультимодальной перевозки груза подтолкнуло авторитетные международные организации к выработке и внедрению в международный коммерческий оборот проформ рекомендуемых этими организациями унифицированных мультимодальных документов. Такие проформы документов (документы) не носят обязательного к применению характера, но, являются практически исчерпывающей документарной базой для их использования, то есть для исполнения договора мультимодальной перевозки груза.

На сегодняшний день в международном деловом обороте при осуществлении мультимодальных перевозок довольно часто применяются оборотные транспортные документы двух авторитетных международных неправительственных организаций — ПАТА (ФИАТА) и BIMCO (БИМКО).

Одни проформы мультимодальных коносаментов являются экспедиторскими, другие — транспортными.

Иных стандартных проформ в настоящее время практически нет, так как в этом нет острой необходимости.

Это вызвано также тем, что в активный коммерческий оборот сегодня вовлечены объединенные мор- ские/мультимодальныс коносаменты (Bill of Lading for Ocean Transport or Multimodal Transport) крупных судоходных компаний мира.

Следует также отметить мультимодальные коносаменты, выдача которых осуществляются лицензированными операторами, зарегистрированными в США и на основании морского законодательства США (U.S. Shipping Act of 1984). Речь идет об операторах, именуемых NVOCC (Non Vessel Operating Common Carrier). «Публичный перевозчик, не управляющий морскими судами» — это морской перевозчик, не имеющий и не управляющий судами (транспортными средствами), который принимает на себя обязательства и ответственность по доставке груза не только на морском участке пути, но и на всем протяжении маршрута «от двери до двери».

«Публичный перевозчик, не управляющий морскими судами»

— это морской перевозчик, не имеющий и не управляющий судами (транспортными средствами), который принимает на себя обязательства и ответственность по доставке груза не только на морском участке пути, но и на всем протяжении маршрута «от двери до двери».

По сути — NVOCC — это мультимодальный перевозчик, действующий в соответствии с морским правом США, и имеющий право выдавать мультимодальный коносамент NVOCC. Следует, однако, отметить, что правовой статус коносамента NVOCC определен пока только в двух странах — в США и в Китае. Для любого мультимодального коносамента в качестве принципиального вопроса встаёт юрисдикция права, в соответствии с которым был заключен договор перевозки, и на основании которого этот документ был выдан.

Если вступивших в силу международных мультимодальных конвенций нет, то помимо факультативных регулирующих норм должны сущсствовать правила (генеральные условия) мультимодального документа (коносамента), определяющие общие условия его выдачи, а также права, обязанности и ответственности мультимодального перевозчика (оператора). Такие генеральные условия должны нс только декларироваться мультимодальным перевозчиком, но и размещаться на оборотной стороне каждого документа.

Кроме того, сам смысл проформы коносамента, а не документа, составленного по произвольной форме, подразумевает правила его оформления, включая оформление и назначение каждой его позиции (графы, бокса). Транспортное и транспортно-экспедиторское право не определилось в отношении того, кто конкретно имеет право выдавать мультимодальные транспортные документы.

Любой экспедитор (по любому применимому праву) имеет право выступать в качестве перевозчика и принимать на себя обязанности и ответственность перевозчика, например, мультимодального перевозчика.

С другой стороны, любому перевозчику морского, железнодорожного или любого другого вида транспорта никем не запрещено принимать на себя обязательства по договору мультимодальной перевозки груза. Поэтому мультимодальными перевозчиками становятся и экспедиторы, и профессиональные (лицензированные) перевозчики любых видов транспорта.

В соответствии с терминологией ФИАТА, мультимодальные накладные и коносаменты принято именовать экспедиторскими документами.

БИМКО, как впрочем и законодательства многих стран мира, настаивают, однако, на том, что мультимодальные коносаменты выдает перевозчик, и их следует считать транспортными документами.

Являясь транспортными документами, мультимодальные документы выполняют все функции, присущие транспортным документам реальных магистральных видов транспорта — накладным и коносаментам, в соответствии с их правовым назначением. Мультимодальные необоротные накладные подтверждают факт заключения договора перевозки груза в прямом смешанном международном сообщении и являются распиской мультимодального перевозчика о фактическом приеме грузов в свое ведение.

В дополнение к этим функциям оборотные мультимодальные коносаменты являются товарораспорядительными документами, по которым можно передавать права распоряжения грузами третьим лицам. Банковское сообщество наделило мультимодальные документы еще одной функцией, уже не расположенной в сфере правового регулирования договора перевозки.

Транспортные документы вышли за пределы транспортной сферы и стали подтверждать условия надлежащего или ненадлежащего исполнения международных договоров купли-продажи товаров. Если, в соответствии с выбранными сторонами такого договора базисными условиями, поставку товара должен подтверждать мультимодальный транспортный документ, то при аккредитивной форме расчетов существуют банковские требования к оформлению и содержанию такого документа. Как было указано выше, они определены в

«Унифицированных правилах и обычаях для документарных аккредитивов»

(UCP-600).

Банковские требования к мультимодальным документам содержатся в статье 19 UCP-600. Статья имеет название

«Транспортный документ, покрывающий, по крайней мерс, два разных видов транспорта»

. Текст статьи проясняет необходимое содержание и назначение любого мультимодального документа.

Для целей банковской деятельности не важно, как назван такой документ. Принципиально, чтобы он был подписан перевозчиком или агентом за перевозчика или от его имени, при этом любая подпись должна быть должным образом идентифицирована.

Дата выписки мультимодального документа будет рассматриваться как дата отправки товара, принятия или отгрузки, то есть принятия перевозчиком груза в свое ведение под свою материальную ответственность. Документ должен содержать место принятия груза к перевозке и место его назначения, или предполагаемого назначения. Принято считать, что под таким документом понимается коносамент.

Мультимодальный коносамент должен содержать условия перевозки или ссылку на источник, содержащий условия перевозки. Здесь следует отметить, что все общепризнанные проформы мультимодальных коносаментов на оборотной их стороне содержат такие условия применительно для каждого конкретного документа.
Мультимодальный документ может указывать на то, что товар будет или может быть перегружен на другое транспортное средство, при условии, что вся перевозка покрывается одним и тем же транспортным, то есть мультимодальным, документом (коносаментом).

  1. FIATA — Federation Internationale des Associations de Transitaires et Assimiles -франц. — Международная федерация экспедиторских ассоциаций — InternationalFederation of Freight Forwarders Associations — англ.
  2. Русскоязычная терминология этого термина пока в нашей стране не устоялась.
  3. В последние годы появились логистические и правовые схемы мультимодальныхперевозок грузов, когда мультимодальным перевозчиком становится воздушныйперевозчик, дополняющий к основной авиаперевозке автомобильный подвоз (каэропорту) и развоз груза (от аэропорта). Близко к мультимодальным основам подошли международные контрейлерные сообщения, когда основную (центральную)часть маршрута автотранспортное средство с грузом проходит на железнодорожной платформе. Другие мультимодальные схемы (сочетания видов транспорта)большого распространения в международном товародвижении пока не нашли.
  4. ‘ В законодательстве КНР также закреплено понятие NVOCC. Оно сформулировано в «Уставе морских перевозок КНР» 2002 года.
  5. Иногда в некоторых источниках говорят о интермодальных перевозках. Для целей настоящей работы следует считать эти понятия схожими, аналогичными.

логистика россии

Мультимодальный коносамент — документ на груз или вид ценных бумаг Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 30 декабря 2004 г.

№ 147-ст утвержден и введен в действие УСЛУГИ ТРАНСПОРТНО-ЭКСПЕДИТОРСКИЕ Термины и определения. Казалось, лед тронулся, но при ближайшем рассмотрении данный документ вносит еще большую неразбериху в и без того запутанное и противоречивое законодательство России. 14. коносамент: Транспортный документ, устанавливающий полномочия экспедитора в качестве договорного перевозчика или оператора смешанной перевозки грузов.

14. коносамент: Транспортный документ, устанавливающий полномочия экспедитора в качестве договорного перевозчика или оператора смешанной перевозки грузов. 15. мультимодальная перевозка: Перевозка, при которой один экспедитор организует и осуществляет доставку и перевозку груза от места отправления до места назначения транспортом различных видов, при этом он принимает ответственность за все расстояние перевозки и оформляет единый транспортный документ на перевозку груза. Термин Коносамент имеет определение или используется во всех основных федеральных законах, касающихся перевозки груза и не только (всего более 200 нормативно-правовых актов употребляющих существительное «коносамент»).

Среди них ГК РФ Статья 143.коносамент — вид ценных бумаг Статья 224.

п. 3. К передаче вещи приравнивается передача коносамента или иного товарораспорядительного документа на нее. Статья 785. коносамент — документ на груз коносамент — транспортный (перевозочный) документ коносамент — подтверждает наличие и содержание договора морской (речной) перевозки Ну и конечно торгового мореплавания Российской Федерации, где коносаменту посвящен целый параграф.

Напротив термин «мультимодальная перевозка» вызывает некоторые сомнения. Т.к. ни в одном нормативно-правовом документе понятие или определение «мультимодальная перевозка» не закреплены, юридическим термином оно не является. Ни в одном, кроме а (). При этом в данном определении вышеозначенного а говориться об ответственности за все расстояние перевозки, тогда как в соответствии с «О транспортно-экспедиционной деятельности» экспедитор несет полную ответственность не только за расстояния (за организацию перевозки на всем маршруте) но и полную материальную ответственность за груз.

Ответственность экспедитора за груз охватывает период с момента принятия им груза в свое ведение до момента выдачи груза.

Потребуется ли приводить в соответствие с этим ом все законодательство или наоборот изменится , покажет время. поправить проще. Для справки. Впервые в федеральных нормативных актах прилагательное «мультимодальный» было употреблено в Распоряжении Правительства РФ от 10 июля 2001 г.

N 910-р

«О программе социально-экономического развития Российской Федерации на среднесрочную перспективу (2002-2004 годы)»

«…Создание мультимодальных перевозочных систем и систем товарораспределения, основанных на принципах логистики…» До этого слово «мультимодальный» употреблялось, но в ведомственных нормативных актах и в связи с международным законодательством. Всего чуть более 30 документов, используют прилагательное «мультимодальный». И все же среди основополагающих документов регламентирующих перевозки грузов упоминание «мультимодальной перевозки» отсутствует.

Сложившаяся на сегодняшний день арбитражная практика однозначно говорит о безоговорочном отождествлении «мультимодальной перевозки» с определением «Смешанная перевозка». Так, например Официальные правила ICC по толкованию торговых терминов — международные правила по толкованию наиболее употребительных во внешней торговле торговых терминов (), изложенные в публикации Международной Торговой Палаты No.56O

«Официальные правила ICC по толкованию торговых терминов»

отождествляют понятия смешанный и мультимодальный «… Условие CPT может использоваться вне зависимости от вида транспорта, включая и смешанный (мультимодальный) транспорт…» В принятой в январе 1996 года второй части гражданского кодекса есть . Прямое смешанное сообщение, В соответствии с этой статьей регулировать такие перевозки должен закон о прямых смешанных (комбинированных) перевозках.

Перевозки грузов в прямом смешанном сообщении регулируются нормами транспортных уставов: , (ст.

104-114), . Гражданский кодекс Российской Федерации часть вторая от 26 января 1996 г. N 14-ФЗ ГК РФ . Прямое смешанное сообщение Взаимоотношения транспортных организаций при перевозке грузов, пассажиров и багажа разными видами транспорта по единому транспортному документу (прямое смешанное сообщение), а также порядок организации этих перевозок определяются соглашениями между организациями соответствующих видов транспорта, заключаемыми в соответствии с законом о прямых смешанных (комбинированных) перевозках.

Закона о прямых смешанных (комбинированных) перевозках пока нет.

Также как нет транспортно-экспедиционной деятельности, упомянутых в одноименном , да и от 1969 года. Работа над Уставом автотранспорта идет не один год, но приемлемого еще нет, а что говорить про Закон о прямых смешанных (комбинированных) перевозках пока – его можно сказать еще и в планах нет.

Есть правда

«Федеральный закон о смешанных (комбинированных) перевозках»

от Ассоциации экспедиторов Российской Федерации, но ходу ему пока не дают, да и спорных моментов там достаточно много (например, что такое «коносамент»). Ну а пока нет закона о прямых смешанных (комбинированных) перевозках грузов, соглашения о прямом смешанном сообщении должны заключаться организациями разных видов транспорта в соответствии с правилами о заключении договоров, установленными ГК (гл. 28 ), а грузовладельцы и экспедиторы руководствоваться положениями N 87-ФЗ от 30 июня 2003 г.»О транспортно-экспедиционной деятельности».

Еще есть ООН О международных смешанных перевозках грузов (Женева, 24 мая 1980 г.) в т.ч. на русском языке, но ни РФ, ни ЕС ее не ратифицировали и сама конвенция так и не вступила в силу.

Что же это такое смешанная (комбинированная, мультимодальная, интермодальная, сегментарная) перевозка в прямом (непрямом) сообщении. Смешанная перевозка — перевозка грузов, по меньшей мере, двумя разными видами транспорта с операциями над грузом в передаточном пункте (или пунктах) без участия грузовладельца. Смешанная перевозка это общее понятие для всех вышеперечисленных типов перевозок.

Смешанная перевозка может быть как международная, так и внутренняя. Смешанная перевозка может быть в «прямом» смешанном сообщении и в «непрямом» смешанном сообщении.

Перевозки в прямом смешанном сообщении — перевозки, осуществляемые в пределах территории Российской Федерации несколькими видами транспорта по единому транспортному документу (транспортная накладная), оформленному на весь маршрут следования; ().

Перевозки в непрямом смешанном сообщении — перевозки, осуществляемые в пределах территории Российской Федерации несколькими видами транспорта по отдельным перевозочным документам на транспорте каждого вида; (). Международная смешанная перевозка — перевозка грузов, по меньшей мере, двумя разными видами транспорта на основании договора смешанной перевозки из места в одной стране, где грузы поступают в ведение оператора смешанной перевозки, до обусловленного места доставки в другой стране. Операции по вывозу и доставке грузов, осуществляемые во исполнение договора перевозки только одним видом транспорта, как определено в таком договоре, не считаются международной смешанной перевозкой.

(Конвенция ООН О международных смешанных перевозках грузов) Оператор смешанной перевозки — любое лицо, которое от собственного имени или через другое действующее от его имени лицо заключает договор смешанной перевозки и выступает как сторона договора, а не как агент, или от имени грузоотправителя или перевозчиков, участвующих в операциях смешанной перевозки, и принимает на себя ответственность за исполнение договора. Интермодальная перевозка (Intermodal Transport) — это родовое понятие для Комбинированной перевозки, Сегментарной перевозки, Мультимодальной перевозки. Она определяется как перевозка груза несколькими видами транспорта, где один из перевозчиков обязуется организовать всю перевозку груза от дери до двери (D2D) из одного пункта назначения или порта через один или несколько пунктов в конечный пункт назначения.

В зависимости от того, как распределена ответственность между включенными в такую перевозку перевозчиками, выдаются различные транспортные документы.

Сегментарная перевозка (Segmented Transport) — это перевозка, в которой перевозчик, организующий всю перевозку груза от дери до двери (D2D) принимает на себя ответственность только за ту часть перевозки, которую осуществляет он сам. Мультимодальная перевозка (Multimodal Transport) — это перевозка, в которой перевозчик, организующий всю перевозку груза от дери до двери (D2D) принимает на себя ответственность за всю перевозку груза в целом. В этом случае он может выдавать отправителю документ на мультимодальную перевозку, который покрывает весь путь следования груза.

Комбинированная перевозка (Combined Transport) — перевозка груза на одной и той же транспортной единице от грузоотправителя до грузополучателя с использованием на промежуточном этапе других видов транспорта (например вагоны или автомашины на морских паромах), осуществляемая по особой технологии. Однако некоторые авторы (напр., Ж. Белотти, Франция) понимают под термином «комбинированные перевозки» — перевозку, выполняемую в условиях различных юридических режимов (напр., на каком-либо участке маршрута на перевозку распространяются международные правовые нормы, а на другом участке — нормы национального законодательства).

Так, например, в «О транспортно-экспедиционной деятельности» от 30 июня 2003 г. N 87-ФЗ положения об ответственности построены таким образом, чтобы в равной степени защитить интересы и экспедитора, и его клиента.

Положения об ограниченной ответственности экспедитора при оказании экспедиционных услуг, связанных с перевозкой экспортно-импортных и транзитных грузов, основаны на единообразных правилах, разработанных ФИАТА (Международная федерация ассоциаций транспортных экспедиторов) и широко применяемых во многих странах.

В соответствии с рекомендациями ФИАТА определены и количественные пределы этой ответственности.

Установление ограничительных пределов ответственности международных экспедиторов является настоятельной потребностью для сохранения конкурентоспособности российских предпринимателей на рынке международных экспедиционных услуг. Это связано с необходимостью для экспедитора, работающего на международном рынке, страховать свою ответственность.

При отсутствии ограничителей сумма страхового взноса, уплачиваемая экспедитором, существенно выше, что в свою очередь влияет в сторону увеличения на стоимость услуги и, следовательно, снижает шансы российского экспедитора перед иностранным.

Законодательное установление пределов ответственности не противоречит российскому законодательству. В частности, ст. 400 ГК РФ допускает, что по отдельным видам обязательств и по обязательствам, связанным с определенным родом деятельности, законом может быть ограничено право на полное возмещение убытков.

Что касается ответственности экспедитора, работающего внутри страны, то ограничение пределов его ответственности не устанавливается. Причиненный его действиями ущерб подлежит возмещению в полном объеме в соответствии с требованиями гл.

25 ГК РФ. Иными словами Интермодальная перевозка, Сегментарная перевозка, Мультимодальная перевозка, Комбинированная перевозка и т.д. в российском законодательстве именуется как Смешанная перевозка, с различной степенью ответственности. Ответственность определяется исходя из условий, на которых заключен Договор смешанной перевозки, или договор транспортной экспедиции.

В зависимости от того выписывается один транспортный документ или их несколько (каждый вид перевозки по отдельным перевозочным документам), Смешанная перевозка бывает в «прямом» и «непрямом сообщении». Так что же такое Мультимодальный коносамент? Мультимодальный коносамент это транспортный (перевозочный) документ, выданный экспедитором (Оператором Смешанной Перевозки Грузов), в подтверждение тому, что он принял груз от грузовладельца и является ответственным за груз с момента принятия до момента сдачи и отвечает за его утрату, повреждение и просрочку в доставке груза от дери до двери в полной мере как бы сам, являясь перевозчиком.

При этом фактом принятия груза считается момент издания коносамента, а вся перевозка осуществляется стороной выдавшей Мультимодальный коносамент либо ею привлеченной. Если при этом коносамент выписан согласно

«Правил для транспортных документов на смешанную перевозку ЮНКТАД\МТП»

в соответствии с Правилами Конференции ООН по торговле и развитию и Международной торговой палаты (UNCTAD\ICC) 1992 г. и присутствует эмблема ФИАТА, то он становится Мультимодальным коносаментом ФИАТА.

Если при этом в Мультимодальном коносаменте нет оговорок, то есть Коносамент «чистый» (банк может не принять коносамент с оговорками (пометками), если только в аккредитиве точно не указывается, какие из них допускаются), коносамент приобретает иное значение, как вид ценных бумаг, и попадает под действие закона о «О валютном регулировании и валютном контроле». А внешние и (или) внутренние ценные бумаги в документарной форме подлежат декларированию таможенному органу, но это уже отдельная тема… Владислав Артамонов октябрь 2005 См. также: Игры в транспортную лингвистику Коносамент, функции, виды, сфера применения, правила заполнения Транспортная лингвистика Горе для ума О логистике, русском языке и здравом смысле

  1. Автор:

Оцените статью:

  • 5
  • 2
  • 4
  • 1
  • 3

(0 голосов, среднее: 0 из 5) Поделитесь с друзьями!

Последние новости по теме статьи

Важно знать!
  • В связи с частыми изменениями в законодательстве информация порой устаревает быстрее, чем мы успеваем ее обновлять на сайте.
  • Все случаи очень индивидуальны и зависят от множества факторов.
  • Знание базовых основ желательно, но не гарантирует решение именно вашей проблемы.

Поэтому, для вас работают бесплатные эксперты-консультанты!

Расскажите о вашей проблеме, и мы поможем ее решить! Задайте вопрос прямо сейчас!

  • Анонимно
  • Профессионально

Задайте вопрос нашему юристу!

Расскажите о вашей проблеме и мы поможем ее решить!

+